Japanese Song Translation
- Arczi
- Joined: Fri Oct 10, 2003 12:51 pm
- Location: Poland
Japanese Song Translation
Hi, I have big problem. I got in the semifinals in amv contest in Poland, and I have to make in a week amv to some japanese song.... But the thing is, I can't make an amv, to song, that I don't understant.... I found lyrics, but of course in japanese, and I really don't know, what to do... I hope there is someone, who can at least a little bit translate it to english....
And there is a song
Broken moon by Cool Joke
TEREBI no oku de eraihito ga nanka shabetteru
nougaki ya sujigaki unmen rikutsu o narabenagara
boukanshatachi wa uwattsura de wakatta furi o shite
kakuritsu sareta kijou no riron ni susanda kaze ga fuku
ayamachi o tada kurikaesu dake no rikishi nara
ittai nan no imi ga aru no darou
yuganda sekai ma no atari ni nani o shiyou ka
tooku higashi no machi de sangeki no maku ga akete
sekaijuu ga kanashimi to nikushimi ni tsutsumareta sono koro
kuukou ga heisa sareta minami no shima ja kore de
yume no tsudzuki ga mireru to mujaki ni umi nado oyoideta
taigan no kaji ja nai ze
hitori hitori no ishiki no mondai daro
yuganda sekai ma no atari ni nani o shiyou ka
tatta hitotsu sora ni ukabu bukkowareta tsuki
Today (monday) is the first day of semifinal contest, which mean, I have only 6 days left, to make this amv....
And there is a song
Broken moon by Cool Joke
TEREBI no oku de eraihito ga nanka shabetteru
nougaki ya sujigaki unmen rikutsu o narabenagara
boukanshatachi wa uwattsura de wakatta furi o shite
kakuritsu sareta kijou no riron ni susanda kaze ga fuku
ayamachi o tada kurikaesu dake no rikishi nara
ittai nan no imi ga aru no darou
yuganda sekai ma no atari ni nani o shiyou ka
tooku higashi no machi de sangeki no maku ga akete
sekaijuu ga kanashimi to nikushimi ni tsutsumareta sono koro
kuukou ga heisa sareta minami no shima ja kore de
yume no tsudzuki ga mireru to mujaki ni umi nado oyoideta
taigan no kaji ja nai ze
hitori hitori no ishiki no mondai daro
yuganda sekai ma no atari ni nani o shiyou ka
tatta hitotsu sora ni ukabu bukkowareta tsuki
Today (monday) is the first day of semifinal contest, which mean, I have only 6 days left, to make this amv....
- dokool
- Sir Gaijin Smash
- Joined: Wed Jul 31, 2002 9:12 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
If you're looking for people to translate, nothing can really be done without Japanese lyrics - i.e. kanji and kana. You can't translate something based on romanji...
My advice is that you forget about finding a translation and just go with the feeling of the song and edit to that. You'll get much further than you will trying to find a translation...
My advice is that you forget about finding a translation and just go with the feeling of the song and edit to that. You'll get much further than you will trying to find a translation...
- Wedding_Angel
- Joined: Wed Sep 19, 2001 11:52 am
- Location: UK
Re: Japanese Song Translation
i suggest going to www.freedict.com....i started trabslating it but gave up..but i'll continue to look for the actual translation
- Arczi
- Joined: Fri Oct 10, 2003 12:51 pm
- Location: Poland
I Just found kanji...at least I guess it's that..... Maybe now somebody can help me...
?????????COOL JOKE
????:?????????:?????,????
?????????????????
??????????????????
???????????????????
????????????????????
????????????????
?????????????
???????????????????
???????????????
???????????????????
?????????????????
?????????????????????
??????????
????????????
???????????????????
??????????????????
?????????COOL JOKE
????:?????????:?????,????
?????????????????
??????????????????
???????????????????
????????????????????
????????????????
?????????????
???????????????????
???????????????
???????????????????
?????????????????
?????????????????????
??????????
????????????
???????????????????
??????????????????
- Arczi
- Joined: Fri Oct 10, 2003 12:51 pm
- Location: Poland
sorry for that. here's the link for kanji of this song...
http://www.ne.jp/asahi/kashi-p/oke/2004 ... _tsuki.htm
http://www.ne.jp/asahi/kashi-p/oke/2004 ... _tsuki.htm
- dokool
- Sir Gaijin Smash
- Joined: Wed Jul 31, 2002 9:12 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
- Arczi
- Joined: Fri Oct 10, 2003 12:51 pm
- Location: Poland
The problem is, I don't really feel this song, and that's why I am trying so desperatelly to find, what about is this song... If I won't find it till tomorrow, I won't have much choice and I will....... improvise.... But I don't like to make an amv's to songs that I don't know, what about they are... Damn, I had really bad day today.....
- jimmy_neutron
- Joined: Wed Jul 13, 2005 9:40 pm
have you tried those free translation sites, they usually do the trick but i'm not sure about japanese they do tend to show the question marks for some odd reason. I'm sure there are loads of translations for japanese songs out there. Just search again, and maybe type in "japanese songs translated in english" this time around in your search bar. Only problem, chances of them having your song is 1 to a million.eek.!!