I totally agree!lenu wrote:I like watching anime in both languages. But some series I found to have truly excellent English dubs were:
Ranma 1/2
InuYasha
Rurouni Kenshin
Yu Yu Hakusho
Cowboy Beebop
Trigun
Now that's not to say that I didn't also enjoy the Japanese version of these; but these are the ones I think should go under the category "What An English Version Of An Anime Should Look Like."
Your Favorite Dub...
- prettysoldiersailormoon
- Joined: Mon Apr 12, 2004 3:17 pm
- R-A-N-M-A
- Joined: Sun Aug 18, 2002 5:34 pm
- Location: General Music Forum
- Contact:
Over all I would have to give the title of my favorite dub to Ranma 1/2. It is a show that I love to watch far far more in english than in Japanese, others like Bebop and Hellsing parallel the origional work and I am comfortable listening to them in either language.
- New Banner in the Works -
Still Johnny Fish
Still Johnny Fish
- SarahtheBoring
- Joined: Sun Apr 07, 2002 11:45 am
- Location: PA, USA
- Contact:
AIIIGH YOU SAID YINS. (a.k.a. yinz.) AIIIIGH.Tainted_Eden wrote:Good Dubs (That yins didn't mention):
*ahem*
I have to say Trigun. I know, I know, there are great voices in the original, but I can't help it. There are others, and sometimes I'll notice a good performance in a dub that isn't so great otherwise, but that'd get all rambly.
I try to watch everything in both languages, or alternate episodes if I'm renting and will only watch through once, just to give the dub a shot. It's like watching the same play by two different casts, I've always thought. Well...it's exactly like watching the same play by two different casts. -_-; I will probably decide to stick to one or the other, but I like to try to hear them out anyway.