...it's the same thing w/ Arucard. They ment 'Alucard', but they don't have an L letter, so they changed it to the closest thing, the R. I'm pretty sure it's Janemba, it's spell that way on almost all sites, it was in my fansubs, and that's how it's pronouncedDstroyer59 wrote:Tsk tsk ....Shun wrote:Jebadia wrote:.....Consdering that there is no official translated release of that movie, and just about every other dbz fansite seems to think it's spelled Janemba...I think you should put less faith in your fansub Elmo. But I'm not gonna get into an argument over Janemba...so oElmoeggs wrote:NO.Jebadia wrote:it's Janemba
It's spelled Janenba. Watch the movie, read the subtitles.
Sorry, the image popped into my head after i finished reading and i just had to post it.
じゃ= Ja ね = ne ん = nn or n (NEVER M!) ば = ba
ur smatr too . . .
Janenba
Forum rules
Please observe the following unique rules for this forum:
Please observe the following unique rules for this forum:
- Please limit your new threads (not replies) to one per week. If you have several new videos to announce, create one thread for all the videos. (Note: if you forget one you can edit your post!)
- Offsite links are allowed, but you are required to have a catalog entry for that video as well. Threads announcing videos that do not contain a catalog entry will be moved to the Awaiting Catalog Entry sub-forum and will be deleted in 2 weeks if an entry is not created.
- When posting announcements, it is recommended that you include links to the catalog entries (using the video ID) in your post.
- Videos that do not contain anime are allowed to be announced in the Other Videos section and are not required to have catalog entries.
- Jebadia
- Joined: Fri Jun 01, 2001 8:54 pm
- Location: Parkersburg, WV
- Contact:
- Sinhwa.
- Joined: Mon Jul 28, 2003 6:11 pm
- Location: w/ Tila Nguyen..mmm..
I am not senDing you a sublimInal mEssage
- Shun
- Joined: Fri Dec 20, 2002 8:04 pm
- Location: Decatur, IL
w00t thanks!Dstroyer59 wrote:Tsk tsk ....Shun wrote:Jebadia wrote:.....Consdering that there is no official translated release of that movie, and just about every other dbz fansite seems to think it's spelled Janemba...I think you should put less faith in your fansub Elmo. But I'm not gonna get into an argument over Janemba...so oElmoeggs wrote:NO.Jebadia wrote:it's Janemba
It's spelled Janenba. Watch the movie, read the subtitles.
Sorry, the image popped into my head after i finished reading and i just had to post it.
じゃ= Ja ね = ne ん = nn or n (NEVER M!) ば = ba
ur smatr too . . .
btw nice rabbit pic
- WilLoW :--)
- Joined: Thu Jun 14, 2001 7:07 am
- Location: Matsudo, Japan
- Contact:
I don't want to add oil to the fire, but as far as I know, in romanji transcription, a N followed by a B can become a M.Dstroyer59 wrote:Jebadia wrote:.....Consdering that there is no official translated release of that movie, and just about every other dbz fansite seems to think it's spelled Janemba...I think you should put less faith in your fansub Elmo. But I'm not gonna get into an argument over Janemba...so oElmoeggs wrote:NO.Jebadia wrote:it's Janemba
It's spelled Janenba. Watch the movie, read the subtitles.
Tsk tsk ....
じゃ= Ja ね = ne ん = nn or n (NEVER M!) ば = ba
But after all, I've only seen that in Japan, it has no weight against fansubs