RECRUITING TRANSLATOR
- aznanimefreek13
- Joined: Sat Feb 26, 2005 3:04 pm
RECRUITING TRANSLATOR
Postition: Translator Japanese- English
Group: #Angelic-Anime@irc.rizon.net
Projects: Izumo and some others...
Contact:
email: aznanimefreek13@gmail.com
IRC screennames: aznanimefreek13, Mikoto_HIME, or just announce in channel....someone will reply
looking for a permanent translator...but will take temporary tl's....
post here if interested...
Group: #Angelic-Anime@irc.rizon.net
Projects: Izumo and some others...
Contact:
email: aznanimefreek13@gmail.com
IRC screennames: aznanimefreek13, Mikoto_HIME, or just announce in channel....someone will reply
looking for a permanent translator...but will take temporary tl's....
post here if interested...
"I don't fear the power to change
In the deep pulsation that lies ahead
Painted in the exchanged flames
Carry out your destiny" -ignite
In the deep pulsation that lies ahead
Painted in the exchanged flames
Carry out your destiny" -ignite
- Otohiko
- Joined: Mon May 05, 2003 8:32 pm
It sounds interesting, though I'm not up to skill for this.
Also, do note that this is probably off-topic for this forum and will likely get locked by moderation staff
Also, do note that this is probably off-topic for this forum and will likely get locked by moderation staff
The Birds are using humanity in order to throw something terrifying at this green pig. And then what happens to us all later, that’s simply not important to them…
- bobbarker31
- Joined: Mon May 10, 2004 12:09 pm
- Location: Latitude 40.063 Longitude -80.721.... in the general vicinity
- Contact:
I've always wondered how you know if they are being truthful about their own translation abilitities. It would be funny to see someone make up their own subtitles without knowing anything about the plot or having any ability to translate.angelx03 wrote:Well, at least I know why the fansubs of Izumo got stalled.
- aznanimefreek13
- Joined: Sat Feb 26, 2005 3:04 pm
yep exactly...we only have up to ep 4 right now...but now we're kinda stuck...
>_<
and it would b interesting if we had a "fake" translator...of course if we found out theyd b banned forever and there would b some serious bashing going around...but it would b funny
>_<
and it would b interesting if we had a "fake" translator...of course if we found out theyd b banned forever and there would b some serious bashing going around...but it would b funny
"I don't fear the power to change
In the deep pulsation that lies ahead
Painted in the exchanged flames
Carry out your destiny" -ignite
In the deep pulsation that lies ahead
Painted in the exchanged flames
Carry out your destiny" -ignite
- bobbarker31
- Joined: Mon May 10, 2004 12:09 pm
- Location: Latitude 40.063 Longitude -80.721.... in the general vicinity
- Contact:
"Yes, this scene here has Shinji screaming as he remembers a tramautic event at the Jackson compound.... and Asuka... well, she is Shinji's ex who he never treated right so she takes its out on him now they are reunited...with Shinji's aunt Misato..... and the penguin has the soul his mother...." ....I am so screwed when this comes in licensed..aznanimefreek13 wrote:yep exactly...we only have up to ep 4 right now...but now we're kinda stuck...
>_<
and it would b interesting if we had a "fake" translator...of course if we found out theyd b banned forever and there would b some serious bashing going around...but it would b funny
- Otohiko
- Joined: Mon May 05, 2003 8:32 pm
I could be a pretty convincing fake translator, actually, since I have 3 years of on-and-off Japanese classes and studies under my belt, which makes me understand MOST of the stuff I hear...
...but what I don't understand could make some fine make-believe bad translation
The Birds are using humanity in order to throw something terrifying at this green pig. And then what happens to us all later, that’s simply not important to them…